英語で「ムカつく」はスラングで何といいますか?
続きを読む
英語のスラングで「ムカつく」を表現する方法
「piss (someone) off」はスラングで「(人を)怒らせる、むかつかせる」という意味を持ちます。また、(be) pissed offという表現は「むかついている」という意味になります。もし「(人に)むかついている」と言いたい場合は、「(be) pissed off at (someone)」と表現します。
英語で「ムカつく」はスラングで何といいますか?
「piss (someone) off」はスラングで「(人を)怒らせる、むかつかせる」という意味を持ちます。また、(be) pissed offという表現は「むかついている」という意味になります。もし「(人に)むかついている」と言いたい場合は、「(be) pissed off at (someone)」と表現します。